Exemples d'utilisation de "волк - одиночка" en russe

<>
Зовут Матфей Соломон - волк-одиночка. Name's Matias Solomon - a real lone wolf.
Он не поддается волкам-одиночкам, Чезз. She has no time for lone wolves, Chazz.
Теперь ты - волк-одиночка, как твой папаша. You're a lone wolf now, just like your old man.
Патрику нравится притворяться, что он волк-одиночка. Patrick likes to pretend that he's this lone wolf.
Видишь почему я предпочитаю быть волком-одиночкой. See this is why I prefer to be a lone wolf.
Мы согласны не называть тебя волк-одиночка на базе. What we can do is not call you Lone Wolf on post.
Холгейт был склонен действовать как волк-одиночка, если ты понимаешь, о чём я. Holgate had the tendency to act like a lone wolf, if you know what I'm talking about.
Я - волк одиночка. I'm a one man operation.
Он волк в овечьей шкуре. He is a wolf in sheep's clothing.
Он одиночка, но нам нужно найти его раньше, чем он найдёт следующую цель. We need to find him before he finds his next target.
волк в овечьей шкуре wolf in sheep's clothing
Одиночка очень чувствительная. Wallflower's pretty sensitive.
Волк волка не съест. A wolf won't eat wolf.
Сказала парень одиночка, довольно странный. She says your guy's a loner, kind of a creeper.
Но вспомните, в той истории волк в итоге появился. But then, recall that the wolf did show-up at the end of that story.
Я одиночка, черт возьми, как Росомаха, который уходит всякий раз, когда люди просят его не уходить. I'm a bad ass loner like Wolverine, who leaves whenever people beg him not to leave.
"Доводы" волка в оправдание его плохих действий были той роскошью, которую мог себе позволить волк. The wolf's "justifications" for his evil action were a luxury that he allowed himself.
Гарри, он другой, он одиночка. Harry, on the other hand, he's a brooder.
Текст начинается с определенного набора персонажей и ситуаций (маленькая девочка, мать, бабушка, волк, лес) и посредством нескольких шагов достигает своей развязки. The text starts from a given set of characters and situations (a little girl, a mother, a grandmother, a wolf, a wood) and through a series of steps arrives at a solution.
Но когда атаку совершает одиночка – более того, американский гражданин, – возникают серьезные вопросы к системе, в которой он или она (хотя почти всегда в таких случаях он) выросли. But when the attacker is a solitary individual – an American citizen, no less – it raises serious questions about the system from which he or she (though almost always a he in these cases) emerged.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !