Beispiele für die Verwendung von "восстановления" im Russischen mit Übersetzung "repair"
Übersetzungen:
alle6288
recovery2247
rehabilitation644
restoration532
restore526
restoring352
rebuilding190
repair142
recovering52
reinstatement52
reduction50
repairing44
retracement36
rebound25
regaining23
reconstructing20
reset19
reclamation17
recuperation16
reviving15
redress11
reinstating11
reconstitution7
revitalization7
resetting6
reconditioning6
reestablishment5
revitalizing4
recreation4
reestablishing3
revitalisation3
renovating2
retracing1
resurrection1
andere Übersetzungen1215
Процесс восстановления займет около 15 минут.
This repair should take approximately fifteen minutes.
Выберите этот вариант, чтобы начать процедуру восстановления.
Select this option to access the in-game repair process.
Выполнение команды восстановления Eseutil удаляет этот индекс.
Running the Eseutil repair command removes the index.
Примечание: В ходе восстановления создается файл резервной копии.
Note: The scan creates a backup file during the repair process.
Дополнительные сведения см. в статье Создание диска восстановления системы.
For more information, see Create a system repair disc.
Мышиная, почему Рассел предпочел эндоваскулярный способ восстановления этой язвы?
Mousey, why did Russell opt for an endovascular repair of this ulcer?
Чтобы использовать средство восстановления папки "Входящие", закройте приложение Outlook.
Exit Outlook to use the Inbox Repair Tool.
Этот потенциал может быть использован для восстановления поврежденных областей мозга.
This potential could be used to repair damaged circuits.
Вставьте диск восстановления системы в привод компакт-дисков или DVD.
Insert the system repair disc into your CD or DVD drive.
Это может произойти после запуска операции восстановления базы данных (eseutil /p).
This can occur after you run a database repair operation (eseutil /p).
Средство восстановления папки "Входящие" проверяет целостность файлов данных Outlook на компьютере.
The Inbox Repair tool checks the Outlook data files on your computer to see if they're in good shape.
Химическое подавление протеина PARP1 приводит к понижению частоты восстановления таких однонитевых разрывов.
Chemical inhibition of the PARP1 protein results in reduced occurrence of these single-strand break repairs.
По завершении восстановления запустите Outlook с профилем, связанным с восстановленным файлом данных Outlook.
When the repair is complete, start Outlook with the profile associated with the Outlook Data File you just repaired.
«Технологии» для сборки, эксплуатации или восстановления материалов, контролируемых по пункту 1.C.1;
Technology " for the installation, maintenance or repair of materials controlled by 1.C.1;
После автоматического восстановления на экране Выбор действия выберите Диагностика > Дополнительные параметры > Восстановление системы.
After automatic repair, on the Choose an option screen, select Troubleshoot > Advanced options > System Restore.
ДНК содержит жизненно важную информацию для роста, восстановления, замещения и правильного функционирования наших клеток.
DNA stores information that is vital to the growth, repair, replacement, and correct functioning of our cells.
Человеческий организм разработал систему восстановления, поддерживающую целостность наших генов даже при наличии вредных факторов.
Our bodies have elaborate repair systems that maintain the integrity of our genes, even in the presence of damaging agents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung