Beispiele für die Verwendung von "вошёл" im Russischen mit Übersetzung "come in"

<>
Он вошёл с сияющими глазами. He came in with his eyes shining.
Он постучал в дверь, затем вошёл. He knocked on the door, then came in.
Это Серж дал мне задание, когда я вошёл. Serge gave me the drill when I came in.
Милый пожилой человек вошёл сюда и заставил тебя наложить в штаны. A sweet old man coming in here and making you shit yourself.
Турбо начал стучать в дверь клювом. Мы впустили его, и он вошёл. Turbo has taken to knocking on the door with his beak, we let him in and he comes in here.
Я был бы не меньше удивлён, если бы вошёл и увидел тебя, конструирующей ракету. I would literally be less surprised to come in here and find you building a rocket ship.
В общем, она упала и ударилась головой, и как раз тогда Том вошёл в номер. Anyway, she fell and hit her head, and that's when Tom came in the room.
По-моему, наш парень вошёл через заднюю дверь рядом с офисом, но Дженис, менеджер, утверждает, что дверь всегда заперта. Well, it looks to me like our guy came in through the back door by the office, but Janice the manager claims that that door is permanently locked.
Когда войдёт учитель, перестаньте разговаривать. Stop talking when the teacher comes in.
Можно нам войти, миссис Калверт? Could we come in, Mrs. Culvert?
Девушки вошли одна за другой. Girls came in one after another.
Ребята хотите войти и выпить пивка? You guys want to come in and have a beer?
Только служанка может войти для уборки". Okay, the maid can come in and clean."
Как только он вошел, прозвенел звонок. He came in, and at the same time the bell rang.
Она вошла со слезами в глазах. She came in with tears in her eyes.
Он войдет как будто забрать потеряный багаж. He just comes in like he's picking up lost baggage.
Да, да, войдите, - сказал волк слабеньким голосом. Yes, come in, said the wolf in a weak voice.
Попытаетесь войти сюда и вы совершите преступление! Try coming in here, you're committing an offence!
Просто вошел мужчина, они на внутреннем дворе. Guy just came in, they're on the patio.
Оу, он вошел в создание большого дела Uh, well, he came in making a big deal
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.