Beispiele für die Verwendung von "вперёд" im Russischen mit Übersetzung "forward"
Übersetzungen:
alle2215
forward1161
ahead260
along31
forwards21
onward4
onwards2
andere Übersetzungen736
Наши силы продвигаются вперёд, развивая свой успех.
Our forces are moving forward to exploit their success.
Снимите трусы, повернитесь спиной и наклонитесь вперёд.
Drop your pants, turn around, and lean forward.
Говорите прямо, предлагайте несложный выбор, наклоняйтесь вперёд.
So, very straight, an easy choice, Reach forward.
Я наклонился вперёд, жадно хватая каждое его слово.
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.
Он ведёт не грудью, это требует наклона вперёд,
He didn't lead with his chest, which requires you lean forward.
Нас провели, переведя часы на 10 минут вперёд.
Someone fools us all simply by putting the clock forward 10 minutes.
Пройдите вперёд для проверки на контрабанду и оружие.
Step forward for contraband and weapons search.
страна совершает скачок вперёд как будто бы по волшебству.
the country leaps forward as if by magic.
На этом направлении Китай уже сделал несколько шагов вперёд.
Here, China has already taken some steps forward.
Когда они стали старше, их рога стали расти вперёд.
And then as they grow older, the horns grow forward.
А теперь, повернулись и наклонились вперёд словно молодое деревце.
Now, turn around and bend forward like a sapling.
Тянемся вперёд, напрягая четырёхглавую мышцу, выше, напрягаем мышцы ягодиц.
Forward, raising the quadriceps upwards, contracting the gluteal muscles.
В каком-то смысле, мы движемся вперёд к прошлому.
In short, we're really moving forward to the past.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung