Beispiele für die Verwendung von "временем" im Russischen mit Übersetzung "timing"
Übersetzungen:
alle29760
time24182
period2228
day1729
timing222
duration174
tense25
tme2
tyme1
andere Übersetzungen1197
Существуют не связанные с транзакциями проблемы со временем выполнения операций, приводящие к потере изменений.
There are non-transaction timing issues that cause changes to be lost.
С точки зрения Германии, лучшим временем для принятия подобной программы была бы осень следующего года.
From the German perspective, the best timing for such a program would be the autumn of next year.
Изменение климата- процесс, характеризующийся множеством неопределенностей и рисков, в частности, связанных с величиной, временем и природой этих изменений.
Climate change is characterized by a number of uncertainties and risks relative in particular to the magnitude, timing and nature of the changes.
Есть куча HTML-кодов, при помощи которых можно управлять временем и интонацией компьютерного голоса, и я экспериментировал с ними.
There are all sorts of html codes you can use to control the timing and inflection of computer voices, and I've experimented with them.
Даже если вы удачно угадаете с временем входа, может оказаться, что дохода на последующем восстановлении нет или он невелик.
So even if you are correct in timing a market bottom, there may be little to no gain from a big reversal move following a capitulation sell-off.
Это отличается от денежно-кредитной политики Банковского Комитета (ПДК), которая предполагает, что со временем будет повышение процентных ставок, как и у ФРС.
This is in contrast to the assumed stance of the Bank’s Monetary Policy Committee (MPC), which is supposed to be considering the timing for a rate hike, much like the Fed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung