Beispiele für die Verwendung von "выбора" im Russischen mit Übersetzung "select"

<>
Для выбора текста перемещайте ползунки. Move the sliders to select more or less text.
Для выбора доступны следующие типы: You can select from the following types:
Возможность выбора только применимых обновлений приложения. Ability to select applicable application updates only.
Для выбора доступны следующие типы строк: You can select from the following line types:
Использование даты для выбора элементов для обновления How to use a date to select which items to update
Установите флажок для выбора фокусировки экранной лупы. Select a check box to choose how Magnifier focuses.
Для выбора доступны следующие типы косвенных расходов: You can select from the following types of burden:
Для выбора доступны следующие типы распределения затрат: You can select from the following types of cost allocation:
Задержите взгляд на слове для его выбора. Dwell on a word to select it.
Имеется возможность выбора параметров, настраиваемых для конкретной компании. You can select which parameters to set up for your company.
Используйте функцию запросов для выбора для оценки производственного заказа. Use the query function to select the production order to estimate.
После выбора режима запроса станет доступна кнопка соответствующего запроса. When you select a query mode, the button for the corresponding query is available.
Щелкните Циклы для выбора циклов закупок, используемых в компании. Click Cycles to select the purchase cycles that are used in the legal entity.
По мере выбора каналов они отображаются в окне вставки. As you select each channel, the inset window displays that channel.
В разделе Профили щелкните цвет профиля для выбора профиля. In the Profiles section, click a profile color to select the profile.
Для выбора партий, которые необходимо объединить, выполните следующие действия. To select the batches that you want to merge, follow these steps:
Сменить или аннулировать подписку можно на странице выбора статуса. On the Select a Membership page, you can change or cancel your subscription.
Операция MAPI Restrict используется для выбора элементов, отвечающих определенным условиям. The MAPI Restrict operation is used to select items that match particular criteria.
Используйте фильтр для выбора местоположения Страна/регион для Почтового индекса. Use the filter to select the Country/region location for the ZIP/postal code.
Для доступа к кнопке выбора пользователей дважды нажмите клавишу TAB. To access the select users button, press the Tab key twice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.