Beispiele für die Verwendung von "выбрала" im Russischen mit Übersetzung "pick"

<>
Вот почему я выбрала яремную. That's why I picked the jugular.
Она выбрала три красивых яблока. She picked out three beautiful apples.
Я выбрала новый дальний маршрут. I picked up a new long-haul route.
Ты сама выбрала свой рост? You got to pick your height?
Она выбрала меня в подружки невесты. She picked me to be maid of honor.
И я выбрала наш забавный цвет. And I picked out our fun accent color.
Знаешь, ты выбрала очень изысканный деликатес. You know, you picked a very delicate dish.
Почему ты выбрала малолетку вроде меня? Why would you pick a kid like me?
Я только что выбрала новую аудиокнигу. I just picked up a new audiobook.
Подожди, я покажу платья, которые я выбрала. Wait till you see the dresses that I picked out.
Вот что выбрала собака, а не человека. That the dog picked up on, not the person.
Видел бы ты, какую она выбрала новую коляску. You should see the baby stroller that she picked out.
Она выбрала тебя, как своего партнера по жизни! She's picked you as her life partner!
И платье, которое ты для меня выбрала, великолепно. And the dress that you picked out for me is gorgeous.
Да, я его выбрала, и я сделала ошибку. Yes, I picked him, and I made a mistake.
Ну, я еще даже не выбрала, какие будут карточки. Well, I haven't picked out the card stock yet.
Я так рада, что выбрала фиолетовые тени для век. I'm so glad I picked up this purple eye shadow.
Клиента выбрала Валентина поэтому должно быть все лучшее, хорошо? Client is fully vetted, hand-picked by Valentina, so crème de la crème, all the good stuff, right?
Я выбрала колыбельку и покрасила детскую в жёлтый цвет. I picked out the crib and i painted the nursery yellow.
О, звучит довольно дорого, особенно после платья, которое ты выбрала. That sounds really expensive especially after that dress you picked out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.