Beispiele für die Verwendung von "выбранной" im Russischen mit Übersetzung "pick"
Übersetzungen:
alle21016
select16151
choose4027
pick448
elect113
decide90
opt69
sample23
vote12
fetch4
single out1
andere Übersetzungen78
Эффективность инвестиций зависит от выбранной программы вкладов.
The effectiveness of investment depends on which deposit program you pick for yourself.
Например, если выбрать LoadId, работник сможет скомплектовать любую работу, связанную с выбранной загрузкой.
For example, if you select LoadId, a worker can pick any work that is associated with a selected load.
Просмотр статуса заказанной номенклатуры для выбранной строки, чтобы увидеть скомплектованное, зарезервированное и доставленное количество, а также зарезервированное и незарезервированное по отгрузочной накладной количество.
View the ordered item status of the selected line to see the picked, reserved, and delivered quantities, in addition to the reserved and nonreserved picking list quantity.
Просмотр статуса номенклатуры в наличии для выбранной строки, чтобы увидеть физическое, зарезервированное и доступное количество, незарезервированное по отгрузочной накладной количество и количество, доступное для активации.
View the on-hand – item status of the selected line to see the physical, reserved, and available quantity; the nonreserved picking list quantity; and the quantity that is available for activation.
Выполните резервирование в месте отгрузки на складе А, а затем на складе Б. Необходимо следовать выбранной последовательности и убедиться, что на всех складах в местоположении резервирование завершено.
Make a reservation on picking locations in warehouse A, and then in warehouse B. You must follow the assigned sequence, and you must ensure that all warehouses in the site have the reservation completed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung