Beispiele für die Verwendung von "выделялись" im Russischen mit Übersetzung "select"
Übersetzungen:
alle424
highlight199
allocate91
stand out61
select9
distinguish9
emit9
excel8
outstand3
segregate1
stand apart1
mark out1
andere Übersetzungen32
Если опция отключена, все объекты выделяются по двойному клику.
If this option is disabled, all objects will be selected by a double click.
Если она отмечена флажком, все объекты выделяются по одиночному клику.
If it is enabled, all objects will be selected by a single click.
Выделяю эффект второго пути в области, и он выделяется на слайде.
I select the second path effect in the pane, and it is selected on the slide.
Если лист содержит данные, по нажатию клавиш CTRL+A выделяется текущий диапазон.
If the worksheet contains data, Ctrl +A selects the current region.
При выделении поля в одной части формы выделяется то же поле в другой части.
Selecting a field in one part of the form selects the same field in the other part of the form.
Обратите внимание, что при выделении эффекта первого пути в области он также выделяется на слайде.
Notice how, when I select the first path effect in the pane, that path is also selected on the slide.
При этом также выделяется кнопка Объединить и выровнять по центру в группе Выравнивание на вкладке Главная.
When you select a merged cell, the Merge and Center button also appears selected in the Alignment group on the Home tab.
Примечание: Если лист содержит данные, а активная ячейка находится выше или правее этих данных, при нажатии клавиш CTRL+A выделяется текущая область.
Note: If the worksheet contains data and the active cell is above or to the right of the data, pressing Ctrl+A selects the current region.
CO2 выделяется из дымовых газов, сжимается под давлением и транспортируется по трубопроводу или на судне в избранный геологический участок хранения с сопутствующей потенциальной угрозой утечки CO2 на стадии транспортировки или хранения, которая может происходить как постепенно, так и внезапно.
CO2 is separated from flue gases, pressurized and transported by pipeline or vessel to the selected geological storage site with the potential risk of leakage of CO2 during transportation or storage, which can happen either abruptly or gradually.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung