Beispiele für die Verwendung von "вылазила" im Russischen

<>
Она вылазила из неизвестного внедорожника. She got out of a random S U.V.
Ок, все вылазим из машины! Okay, everybody get out of the car!
Вылазь оттуда, маленький грязный ублюдок! Get out of there, you dirty little bastard!
Фрэнк, Дуэйн, вылазьте и толкайте. Frank, Dwayne, get out and push.
А теперь вылазь и протри лобовуху. Now get out there and clean the canopy.
Симон, в последний раз прошу, вылазь! Simon, for the very last time, get out of there!
В последний раз прошу, вылазь оттуда. For the last time, get out of there.
Вылазь, если у тебя есть яйца! Get out, if you've got the balls!
Давай, вылазь и сразись со мной! Hey, get out here and fight me!
Вылазь из тачки сейчас же, Марки. Get out of the car now, Markie.
Я действительно не собираюсь вылазить из твоей машины. I am seriously not going to get out of your car.
Вылазь из машины, и покажи мне свои руки. Get out of the car, and keep your hands in plain sight.
Вылазь оттуда сейчас же, Сет, непутевый ты мой сын. Get out of there, Seth, you no - good son of mine.
Не имела понятия, что из этого платья так трудно вылазить. I'd no idea this dress would be so hard to get out of.
Давай проведем ночь в какой-нибудь чудной гостинице, и не будет вылазить из ванны. Let's just spend the night in some fancy hotel, just never get out of the bath.
К тому времени она была настолько больна, что не вылазила из больницы. She was so sick by then, she was in and out of the hospital.
Помню как я целыми днями торчала в квартире и не вылазила из постели. I remember days where I would just literally stay in my apartment and stay in my bed all day.
Она не вылазила из кровати два дня, это значит никакой чистки зубов и там вообще все плохо. She hasn't been out of bed for two days, and that means no tooth brushing and it's bad up in there.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.