Ejemplos del uso de "выпьет" en ruso
Мама ничего, когда выпьет достаточно Шардоне.
Yeah, Mom's okay when she's knocked back enough Chardonnay.
Она знатная пьяница, и несомненно выпьет всё спиртное в том доме.
She is a big boozer, and no doubt drank every ounce of hooch in that house.
Если он выпьет хоть одну бутылку, богом клянусь, я ему яйца отрежу.
He drinks a single bottle, I swear to God, I'll cut his nuts off.
Когда вино выпьет себя, когда череп заговорит, когда часы пробьют верное время.
When the wine drinks itself, when the skull speaks, when the clock strikes the right time.
Ну, это только потому что когда он выпьет, он становиться сентиментальным а затем блюет.
Well, that's only because when he drinks, he gets all weepy and then he pukes.
Я уверен, что Морн отлично со всем справится, если, конечно, не выпьет всю твою прибыль.
I'm sure Morn will do an excellent job as long as he doesn't drink up all your profits.
Сейчас он выпьет воды объёмом в стакан, если перевести на наши с вами пропорции, три раза повторит и улетит.
Now she is drinking a glass of water that's about that big to you and I, will do that about three times, and then fly.
Ладно, детки, выпейте свой риталин и успокойтесь.
Okay, kiddies, knock back your Ritalin and settle down.
Ну, судя по количеству Мохито, что она выпила на вечеринке, я бы сказал, что она придёт в себя, по меньшей мере, часа через три.
Well, given the number of Mojitos she's knocking back at the party, I'd say it's gonna be at least three hours before she's even conscious.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad