Beispiele für die Verwendung von "вырезать" im Russischen mit Übersetzung "cut"

<>
Я придумал как вырезать кое-что. I got some ideas on how to cut some stuff.
Чтобы переместить ячейки, нажмите кнопку Вырезать. To move cells, click Cut.
Достаточно воспользоваться командами "Вырезать" и "Вставить". Instead, just use Cut and Paste.
Она матерится, но это можно вырезать. She curses, but you can cut that out.
Чтобы переместить выделенный фрагмент, нажмите кнопку Вырезать. To move the selection, click Cut.
Хотя иногда нужно вырезать из него хрящи. Although, sometimes you got to cut off some of the gristle.
Перемещение текста с помощью команд "Вырезать" и "Вставить" Move text by using Cut and Paste
В меню "Правка" находятся кнопки "Вырезать", "Копировать" и "Вставить". The Edit menu is where the Cut, Copy and Paste buttons are.
И в этом случае они могут окончательно все вырезать. And the way they've worded it, they have like final cut over this thing.
Для общественного искусства я могу также вырезать из стекла. With public art, I could also make cut glass.
Я могу вырезать новый постамент с менее ироничной надписью. I can cut a new plinth with a less ironic inscription.
Ограничить операции "вырезать", "копировать" и "вставить" с другими приложениями Restrict cut, copy and paste with other apps
Нажмите кнопку Вырезать Вырезать_Word или клавиши CTRL+X. Select Cut Click Cut Word or press Ctrl + X.
На вкладке Главная в группе Буфер обмена нажмите кнопку Вырезать. On the Home tab, in the Clipboard group, click Cut.
У него нет доказательств, но он уже решил вырезать тебя. He can't prove it, but he's setting up to cut you out.
Что за вирус заставляет человека вырезать себе лицо куском стекла? But what kind of a virus, makes a person cut-off their face with a piece of glass?
Так, первый и второй столы, сегодня утром вы будете вырезать выкройки. So, stations one and two, you will be at the cutting tables this morning cutting patterns.
Чтобы вырезать и скопировать текст, коснитесь и удерживайте палец на тексте. To cut and copy, tap and hold to select the text.
Выделенную строку или абзац текста можно вырезать, скопировать, отформатировать, переместить или удалить. When a line or paragraph of text is selected, you can cut, copy, format, move, or delete it.
Попросим его вырезать буквы из плотной бумаги, они в классе бывают нужны". I'll have him cut out letters out of construction paper for the board."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.