Beispiele für die Verwendung von "высоки" im Russischen
Übersetzungen:
alle16410
high15927
tall292
supra61
lofty51
upstream21
soaring13
exalted5
towering3
buoyant3
hereinbefore1
andere Übersetzungen33
возможно, поскольку они недостаточно высоки, чтобы конкурировать, они почти ничего не делают.
perhaps because they are not tall enough to compete, they make almost nothing.
Так как же может появиться настоящее предпринимательство, когда реальные процентные ставки так удручающе высоки в странах, находящихся в процессе преобразования?
So how can real entrepreneurship emerge when real interest rates are soaring, which is what happened in the transition countries?
Соединенное Королевство также представило данные, свидетельствующие о том, что, хотя рост жителей этой страны не увеличился, они достаточно высоки и нуждаются в более высоких подголовниках.
The United Kingdom also submitted data that showed that, although their population was not increasing in height, they were tall enough to need taller head restraints.
Идеалы, о которых он говорит, высоки; он сам их неоднократно не оправдывал.
The ideals he expressed are lofty; he himself fell short of them on more than one occasion.
После потрясающих результатов Apple ожидания высоки.
After Apple’s bombastic results, expectations are high.
Процентные ставки ипотечных кредитов чрезвычайно высоки.
Mortgages are available at outrageously high interest rates.
Политические стандарты ЕС высоки, но плоды сотрудничества сладки.
The EU's political standards are high, but the fruits of cooperation are sweet.
Однако ставки при отказе от диалога слишком высоки.
But the stakes are too high to abandon engagement.
Но в других случаях ставки действительно были очень высоки.
But in other cases, the stakes have become very high indeed.
Политические ставки высоки, и результат, скорее всего, это отразит.
The political stakes are high, and the outcome is likely to reflect that.
Но, ставки настолько высоки, что нет оснований для самоуспокоенности.
But, with the stakes so high, there is no room for complacency.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung