Beispiele für die Verwendung von "глубоко" im Russischen mit Übersetzung "deep"

<>
Мы глубоко внутри тебя, Эллиот. We're deep down inside you, Elliot.
Глубоко вдохни, и вводи трубку. Take a deep breath and pull straight up.
Вонзается глубоко в мое горло. Stuck deep in my throat.
Она расположена глубоко внутри мозга. And this is deep inside of the brain.
Я был глубоко в ДжуДжу. I was deep in the juju.
Его речь глубоко затронула аудиторию. His speech deeply affected the audience.
Он глубоко выдохнул в разочаровании. He exhaled a deep breath in discouragement.
Что ж, глубоко вам сочувствую. Well, my deepest sympathies.
Она глубоко впечатана в мозг. It's deeply embedded in the brain.
Он не может глубоко дышать. He could not breathe deeply.
Вы глубоко затронули моё самолюбие. You've disturbed my vanity rather deeply.
Политический ландшафт был глубоко фрагментирован. The political landscape was deeply fragmented.
Они затрагивают нас слишком глубоко. They touch us too deeply.
Мы глубоко в темном лесу. We're deep in the dark forest.
Быстро не двигаться, дышать глубоко. Move slowly in there and breathe deeply.
Какие проблемы вас глубоко волнуют? What issues deeply concern you?
Напротив, я глубоко вам сочувствую. I sympathise with you, deeply.
Я был глубоко опечален его смертью. I felt deep sorrow at his death.
В нём есть глубоко тоскливый звон. It has a deep melancholy ring.
Они глубоко вовлечены в улучшение преподавания. They're deeply engaged in making teaching better.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.