Beispiele für die Verwendung von "говори" im Russischen mit Übersetzung "speak"
Übersetzungen:
alle19242
say11423
speak2914
talk2297
tell2109
state406
read43
talk to10
saith1
andere Übersetzungen39
Пожалуйста, говори тише, чтобы она проснулась счастливой.
Seeking the dawn Speak low, please So she might wake up happy.
Никогда не говори неуважительно об обществе, Алджернон.
Never speak disrespectfully of society, Algernon.
Пожалуйста, говори громче, чтобы все смогли услышать тебя.
Please speak more loudly so that everybody can hear you.
«Говори тихо, но держи в руках большую палку», ? советовал Теодор Рузвельт.
“Speak softly and carry a big stick,” Theodore Roosevelt counseled.
Утоли свою жажду, ведьма, а потом говори, что знаешь о моей жене.
Slake your thirst, witch, then speak of what you know of my wife.
Но стратегия Обамы в Сирии выглядит так: «говори громко и выбрось свою палку».
But Obama’s strategy in Syria seems to be “speak loudly and throw away your stick.”
У тебя есть рот и два уха, так что слушай больше и говори меньше.
You have one mouth and two ears, so listen more and speak less.
Так, во-первых, никогда не нюхай свои руки на людях и не говори про латекс.
Okay, first of all, never smell your hands in public and speak of latex.
Не говори плохо о моем мальчике когда его здесь нет, и он не может за себя постоять.
Don't speak ill of my boy when he's not here to defend himself.
Слушай, лейтенант, у тебя есть идея получше, говори, но как я это вижу, сейчас, это единственный вариант, который есть.
Look, Lieutenant, you have a better idea, speak up, but the way I see it, right now, this is the only choice you got.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung