Beispiele für die Verwendung von "гоняется" im Russischen
Я парень который гоняется за больным ублюдком вверх и вниз по западному побережью.
I'm the guy that's been chasing this sick bastard up and down the west coast.
Вы помните мультфильм Loony Tunes , про несчастного койота, который постоянно гоняется и никак не может поймать бегущую птичку?
Do you remember that Loony Tunes cartoon where there's this pathetic coyote who's always chasing and never catching a roadrunner?
И он рассказал мне, что есть какой-то дух, сделанный из дыма, который гоняется за ним по стране, охотясь на него.
And then he was telling me that there's this spirit made of smoke that's chasing him 'round the country, hunting him down.
В самом деле в ХХ веке президенты США, которые гонялись за трансформационной внешней политикой, не были ни более эффективными и ни более этичными.
In fact, in the twentieth century, US presidents who pursued transformational foreign policies were neither more effective nor more ethical.
Я потратил лучшую часть шести лет, примерно с 1999 по 2004 год и снова в 2008, гоняясь за химерой удачи в автоматическом/алгоритмическом трейдинге, и хотя я никогда так и не достиг земли обетованной суперуспешной торговой системы, по дороге я узнал многое о себе, о мире, о том, как писать устойчивый, высокопроизводительный код.
I spent the better part of six years, from roughly 1999 to 2004 and again in 2008, pursuing the chimeric fortunes of automated / algorithmic trading and while I never actually reached the promised land of a wildly successful trading system, along the way I did learn a lot about myself, the world, and how to write robust, highly perfomant code.
Гонялись за четырьмя машинами, велосипедом и мотороллером.
Chased four motorcars and a bicycle and a scooter.
Им интересно нюхать друг-дружку, гоняться за белками.
They have interest sniffing each other, chasing squirrels.
Качели, разные истории, за девчёнками с палкой гоняться.
Seesaws, story time, chasing girls with sticks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung