Beispiele für die Verwendung von "группой" im Russischen mit Übersetzung "group"

<>
Я работаю с группой застройщика. I work with the development group.
Сверхбогатые также являются сверхподвижной группой. The ultra-rich are an ultra-mobile group, too.
Нажмите Изменить рядом с необходимой группой. Next to the group you want to change email settings for, click Edit.
Группа фильтров связана с номенклатурной группой. A filter group is associated with an item group.
Это связано с группой себестоимости номенклатуры. This is associated with the item’s cost group..
Это другой звук, созданный моей группой. This is another sound from my group.
Свяжите ключ сокращения с группой покрытия номенклатуры. Link the reduction key to the item's coverage group.
Эта коллекция транспортных серверов называется группой доставки. This collection of transport servers is called a delivery group.
Там в доставке консультант называется группой Альбиона. There's a shipping consultant called the Albion group.
Сообщения, отправляемые представителем, выглядят как отправленные группой. Messages sent by a delegate appear to come from the group.
Созданы склады и местоположения, связанные группой ресурса. The warehouses and locations that are referenced by the resource group are created.
Ценность этих людей определяется своей группой принадлежности. These people are valuable as a group.
Эта дата определяется группой компенсации, назначенной должности. This date is determined by the compensation group that is assigned to the position:
Они были его испытательной группой, будущими мастерами. They were to be his seed group, his future foremen.
Вводная фраза (подготовлена небольшой группой по изменению структуры) Introductory sentence (prepared by the small group on Restructuring)
Я выступал перед группой студентов, взгляните на них. And I was talking to this group of students, and take a look at them.
Этой группой ролей нельзя управлять в Exchange Online. This role group can’t be managed in Exchange Online.
Он работал с группой, что называлась Отряд новобранцев. He was working with a group called The Awkward Squad.
Закрытые вопросы должны быть связаны с группой ответов. Closed-ended questions must be linked to an answer group.
Ты ставишь себя в затруднительное положение перед группой. You're embarrassing yourself in front of the group.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.