Beispiele für die Verwendung von "дам" im Russischen

<>
Я дам вам немного тимьяна. I'm going to give you some thyme.
Розмари, никаких одиноких дам на моей вечеринке. Rosemary, there are no wallflowers allowed at my parties.
Я дам вам знать заранее. I will let you know in advance.
Одна из дам моего сердца. One of my lady beings.
Я дам Вам скидку 20 процентов. I'll offer you 20 percent off.
Вы обеспечите нас жильем и едой, и я дам вам отсрочку. You house us, you feed us, and I will defer payment.
Изучал культуру ведения беседы и получал подарки от богатых дам. He studies culture for conversation and receives gifts from rich women.
Я дам тебе другую девку. I'll get you another dame.
Я начну с трех дам. I start with three queens.
Со Дам, ты уже большая. So Dam, you've really grown up.
Дам вам время тщательно подумать. So, just give it a moment of thought.
Если позволите, я дам вам один совет, юноша. If I may, lad, allow me to offer you one piece of advice.
Дам вам понести мои чемоданы. Let you carry my bags.
Пятнадцать больших и сочных дам! Fifteen large and luscious ladies!
Я дам вам только один совет. I will offer you one piece of advice.
"Шик" - это растягивающаяся праздничная одежда для элегантных полных дам и крупных геев. Cheek is stretchable formal wear for elegant plus-sized women and huskier gays.
Заявление, представленное неправительственной организацией «Сестры Нотр дам де Намюр», имеющей консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете Statement submitted by Sisters of Notre Dame de Namur, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council
Со Дам сама пришла за ним. So Dam just came up here.
Я дам несколько показательных цитат: I'll give you a couple of representative quotes:
Я дам тебе знать заранее. I'll let you know beforehand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.