Beispiele für die Verwendung von "данную" im Russischen mit Übersetzung "offer"
Übersetzungen:
alle20319
this9347
give5484
provide2427
allow1321
let681
offer395
assign252
feed139
andere Übersetzungen273
Именно текущая политика Обамы в отношении Ирана даст этой стране данную уникальную возможность - если (причём, этоочень большое "если") иранское руководство воспользуется ей.
It is Obama's policy of reaching out to Iran that offers the country this unique opportunity - if, and it's a big "if," the Iranian leadership takes it up.
Если Европа сможет успешно выполнять данную роль, напряжённость между США и Китаем можно будет преодолеть, что даст всему миру возможность воспользоваться силой двух крупнейших экономик.
If Europe can successfully manage this role, US-China tensions can be overcome, offering the entire world the opportunity to harness and benefit from the strength of its two largest economies.
Возможно, пять лет это слишком короткий срок для того, чтобы историки могли в полной мере оценить значимость данного события, но это хорошая возможность, чтобы критически взглянуть на данную проблему.
Five years may be too short a period for historians to judge the full significance of the event, but it does offer an opportunity to take stock.
В качестве вклада в последующую деятельность по итогам Международного года пожилых людей Комиссия постановила созвать конференцию на уровне министров по проблемам старения под эгидой ЕЭК и приняла предложение правительства Германии провести данную конференцию в Берлине в сентябре 2002 года.
As a follow up to the International Year of Older Persons, the Commission decided to convene a ministerial conference on ageing under the aegis of ECE and accepted with appreciation the offer of the Government of Germany to host the conference in Berlin in September 2002.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung