Beispiele für die Verwendung von "делаете фотографию" im Russischen

<>
Мы собираемся делать семейную фотографию We're gonna take a picture of the family
Ансель Адамс говорил, а я несогласен с ним, "Вы не делаете фотографию, вы создаете ее". Ansel Adams said, and I'm going to disagree with him, "You don't take a photograph, you make it."
Если вы отмечаете на фотографии местоположение или делаете метки с помощью других интерфейсов API, то данные о широте и долготе вашего местоположения будут храниться вместе с фотографией и будут доступны для поиска (например, с помощью поиска по местоположению или карте), при условии, что вы сделали свою фотографию общедоступной, указав это в своих настройках конфиденциальности. If you geotag your photo or tag your photo using other's APIs then, your latitude and longitude will be stored with the photo and searchable (e.g., through a location or map feature) if your photo is made public by you in accordance with your privacy settings.
"Что вы здесь делаете?" - спросил он меня с удивлением. "What are you doing here?" he asked me in surprise.
Я не могу повесить фотографию в своём кабинете. Это запрещено. I cannot hang a picture in my office. It's forbidden.
Что вы обычно делаете после обеда? What do you usually do after dinner?
Я всегда смотрю на эту фотографию с отвращением. I always view this photo with disgust.
Вы сегодня после обеда в школе чего делаете? What are you doing at school this afternoon?
Приклейте фотографию к вашему бланку заявления. Glue the photograph to your application form.
Не важно как вы делаете это, результат будет тот же. No matter how you do it, the results will be the same.
Покажите вашу фотографию. Show your photograph.
Что вы делаете по воскресеньям? What do you do on Sundays?
Том показал мне фотографию той еды, которую они съели. Tom showed me a picture of the food they had eaten.
Что вы делаете после обеда? What do you do in the afternoon?
Когда я смотрю на эту фотографию, я вспоминаю наш выходной. When I see this picture, I'm reminded of our holiday.
Теперь, когда вы стали старшеклассниками, вы отвечаете за то, что делаете. Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.
Я сделал эту фотографию неделю назад. I took this picture a week ago.
Чем вы внимательнее, тем меньше делаете ошибок. The more careful you are, the fewer mistakes you make.
Она мне показала школьную фотографию своей матери. She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
Что вы делаете? What are you doing?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.