Beispiele für die Verwendung von "деле" im Russischen mit Übersetzung "matter"

<>
Он солгал об этом деле. He lied about the matter.
На самом деле, не имеет значения. It doesn't really matter.
В деле о его незаконном увольнении. In the matter of his wrongful dismissal.
Думаю, нам следует сосредоточиться на нашем деле. I think we should concentrate on the matter in hand.
Нам следует встретиться, чтобы переговорить о деле. We should meet to discuss this matter.
У меня спросили моё личное мнение о деле. I was asked for my personal opinion about the matter.
В любом деле ты должен прилагать все усилия. No matter what you may do you must do your best.
На самом деле, у Клауса и Кол тоже. Matter of fact, Klaus has Kol, too.
Благодарю Вас за любезное содействие в этом деле. Thank you for your kind cooperation in this matter.
Том не лентяй. На самом деле, он много работает. Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
В деле вашего отца я настойчиво требовала тюремного срока. In your father's matter, I was arguing strongly for a jail sentence.
На самом деле, абсолютно не важно, сколько денег тратить. In fact, it doesn't matter how much money you spent.
Ваше содействие в этом деле будет по достоинству оценено. Your cooperation in this matter will be most appreciated.
Прошу вас проявить терпение и сосредоточиться на текущем деле. I ask for your patience and urge you to focus on the matter in hand.
Могу я поговорить с тобой об этом деле наедине? May I talk with you in private about the matter?
Профессионализм - желание становиться лучше и лучше в важном деле. Mastery: the desire to get better and better at something that matters.
Это значит, что система не может умереть, на самом деле. That means the system cannot be dead, in a matter of fact.
Я надеюсь ни разу больше не услышать об этом деле. I hope never to hear another word of this matter again.
На самом деле, мы даже добавили в контракт вот что: As a matter of fact, we added to the contract.
Первые ли мы или нет, на самом деле, не имеет значения. Whether we're first or not really doesn't matter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.