Beispiele für die Verwendung von "держать" im Russischen mit Übersetzung "keep"

<>
Отлично, теперь просто продолжай держать. All right, now, just keep me on belay, and I'm gonna anchor in.
Хватит держать меня в напряжении! Stop keeping me in suspense!
Мы должны держать их порознь. We ought to keep them apart.
Мы будем держать ухо востро. We'll keep a lookout for him.
Должно держать чернильницы полными, сэр. Gotta keep the inkwells filled, sir.
Нужно держать себя в форме. It's important to keep in shape.
Ты должен держать своё слово. You should keep your promise.
Стараюсь держать себя в форме. I try to keep in shape.
Вы должны держать убивает его. You've got to keep killin 'him.
Я знаю, как держать дистанцию. I know how to keep out of the way.
Очень важно держать все под контролем. What's important is that we keep it under control.
Да, моя работа помогает держать форму. Yeah, work keeps me in shape.
Фитц не должен держать его взаперти. Fitz should not be keeping that locked up.
Узнать, как ты собираешься держать обещание. To know how you intend to keep your promise to me.
Что ж, так держать, мисс Калторп. Well, keep up the good work, Miss Calthorpe.
Я буду держать это в памяти! I'll keep that in mind!
Но я буду держать ухо востро. But I'll keep an eye out.
Я не могу держать глаза открытыми. I can't keep my eyes open.
Я могу просто держать глаза открытыми. I can barely keep my eyes open.
Ну, давайте будем держать разум открытым. Well let's keep an open mind.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.