Beispiele für die Verwendung von "дракой" im Russischen mit Übersetzung "fight"

<>
32 года, он умер от кровоизлияния в мозг, которое врачи могут связать с той дракой в 2009 году. 32 years old, he dies from a brain hemorrhage doctors can tie directly to that fight in 2009.
Слушай, я садился в самолет, и подумал, если эта штука упадет, я не хочу, чтобы наш последний разговор был дракой. Look, i was boarding the plane, and i thought, if this thing goes down, i didn't want our last conversation to be a fight.
Давайте поговорим о настоящих драках. Let's talk about real fights.
Якима Канут создал каскадёрские драки. Yakima Canutt really formed the stunt fight.
Это моя первая драка на работе. It's the first time I fight at work.
Драка Элмо за стенами Китайского театра? Elmo fight outside the Chinese Theater?
Никакая свадьба не обойдется без драки. No wedding would be complete without a fight.
Настоящей драки то и не было. There was no real fight.
На выходе мне пришлось разнимать драку. On my way out, I had to break a fight apart.
Завязалась драка, и она поймала шальную пулю. They got into a fight and she took an angry stray bullet.
Джентельмены, тут кошачья драка на бильярдном столе! Gentlemen, there's a cat fight at the pool table!
Это драка, а не танец в аду. This is a fight, not a dance hall.
Дети склонны к усиливающимся со временем дракам. And children tend to get into fights which escalate in terms of force.
Рик прикроет твою спину в пьяной драке. Rick's got your back at a bar fight.
Как парни разыгрывают спор без настоящей драки? How do guys play fight without getting into a real fight?
Пойду ка я драку затею, что ли. I'm goanna go start a fight or something.
Я думаю, это была моя первая настоящая драка. I think that was my first actual fight.
Преступник очень устал от драки с двумя полицейскими. The criminal got very tired from the fight with the two officers.
Пьяный начал драку, а милиция ничего не делает? Or a drunk guy started a fight and the cops won’t do anything...
Разнимать драку в баре - верный способ получить самому. Breaking up a bar fight is a sure way to get hit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.