Beispiele für die Verwendung von "другая" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle64584 other53097 another8310 different2968 andere Übersetzungen209
У меня были другая идея. I had bigger ideas.
Вам нужна другая техническая информация? Do you need any further technical details?
После оттаивания начинается другая жизнь. A new life begins after thawing.
Другая культура - плоть к плоти". The culture prescribes otherwise - flesh to flesh."
Другая проблема роста Латинской Америки Latin America’s Next Growth Challenge
В Чешской республике - другая история. The story in the Czech Republic differs.
Это большая проблема. Другая проблема, That's a big problem.
Другая серьёзная проблема - это, конечно, власть. The bigger problem, of course, is power.
Но есть и другая стратегия развития. There is a better strategy.
одна очень белая, другая очень темная. one very white and one very dark.
Другая часть - озеленение города плодоносящими деревьями . Planting productive trees throughout urban spaces.
Но есть и другая сторона дела. But there's actually more to the story than that.
Другая сторона, как в этом клипе. The second angle, like in this clip.
У меня есть другая обувь в сумке. I've got a change of shoes in my overnight bag.
Другая половина - на налаживание наукоёмкого производства биотоплива. half of it to build the advanced bio-fuel industry.
Одна моя команда сзади, другая на подходе. I've got a team in the back and one on the way.
А другая нога разрезана на три части. But this leg is in three pieces.
Как вы думаете, существует другая ваша версия? Do you think there's an alternate version of you?
Одна часть - уже пустыня, другая - значительно разъедается песком. Some are already deserts; others are being seriously degraded by the sand.
Поэтому, для восстановления экономического роста необходима другая политика. The ECB should pursue a much looser monetary policy to jump-start growth, with a weaker euro to help boost the periphery's competitiveness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.