Beispiele für die Verwendung von "другом" im Russischen mit Übersetzung "buddy"

<>
Я привел с собой Шерил Кроу, потому что я имею честь называть ее своим другом. I brought Sheryl Crow in because I'm honored to call her a buddy.
Я был его папочкой, его дружком, его священником, его лакеем, его нянькой, его любовницей, его лучшим другом. I was his daddy, his buddy, his priest, his valet, his wet nurse, his concubine, his best friend.
И у вас был золотистый ретривер по кличке Дружок, который был единственным другом самого одинокого в мире мальчика. And you had a golden retriever named Buddy, that was a very lonely boy's only friend in the whole wide world.
Десятилетие спустя писатель Кен Кизи со своими приятелями, «весёлыми проказниками», отправились путешествовать по стране в другом направлении в разноцветном автобусе, вместе с девушками, присоединившимися к ним по дороге. A decade later, Ken Kesey took his buddies, the Merry Pranksters, across the country in the other direction in their painted bus (granted, with female hangers-on).
А как твой день, друг? How was your day, buddy?
Что, друг, помочь тебе завязать? You having some trouble tying the knot there, buddy?
Друг, чтобы стоять на стрёме. A buddy, to keep us guard.
Сосиска, друг, я иду на помощь. Weenie, I am coming for you, buddy.
Барбекю, корпоративы, фильмы о закадычных друзьях. Barbecues, office parties, buddy movies.
Они были в аптечном шкафчике твоего друга. Your buddy had them in the medicine cabinet.
Потому что твой друг намазал твой лоб золой? Because your buddy smeared ash on your forehead?
Твой друг уложил в постель ещё кого-то? Did your buddy have another woman lined up?
Мой друг Кевин проводит кампанию в поддержку энергетика. My buddy Kevin is starting an energy drink company.
Да так, играю с друзьями в мини-гольф. Oh, just playing some miniature golf with my buddies.
Боб, мой лучший друг, ты можешь составить мне компанию. Bob, my best buddy, you could join me.
Друг, потение в парилке не считается за физические упражнения. Sweating it out in a steam room isn't exercising, buddy.
Вообще-то мой друг Кевин Создает компанию, производящую энергетические напитки. Actually, my buddy Kevin is starting an energy drink company.
Мой друг оставил Лондонский Симфонический, потому что рука перестала слушаться. A buddy of mine had to quit the London Symphony because his hand just stopped working.
Мой непоседливый друг даже не подумал сообщить мне, куда уехал. My running buddy don't even tell me where he's off to these days.
Так что по существу это история друзей, сопровождаемая пластиковой бутылкой. So that was basically a buddy story with a plastic bottle following along.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.