Beispiele für die Verwendung von "душой" im Russischen
Двигатель - это сердце любого автомобиля, но водитель всегда будет его душой.
The engine is the heart of any car, but the driver will always be its soul.
Я люблю тебя всем своим сердцем и душой и обещаю быть с тобой всегда.
I love you with all my heart and soul and promise to be with you forever.
Во-первых, надо принять во внимание, что Косово является историческим сердцем и религиозной душой Сербии.
Consider, first, that Kosovo is the historical heart and religious soul of Serbia.
Я хотел помочь людям, вашему обществу, всей душой и сердцем осознать статистику, к которой вы так привыкли.
I wanted to put heart and soul and people, your public, around the statistics that we've become so used to.
И в тот день он будет знать от начала до конца душой и сердцем будет знать, что вы сделали все, что могли, миссис Коллинз.
And on that day, he'll know from front to back, end to end, heart to soul, that you did everything you could, Mrs. Collins.
Клянусь разумом, телом и душой служить замыслу Повелителя Сатаны.
I swear mind, body and soul to the designs of his Lord Satan.
Я не выступал бы здесь в защиту Цезаря, если бы сам не верил, если бы не знал сам, что он всей душой болеет за интересы республики.
I would not be standing here on Caesar's slate if I did not believe, if I did not know that he has only the Republic's best interests at heart.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung