Beispiele für die Verwendung von "ездили" im Russischen mit Übersetzung "drive"
Каждую годовщину свадьбы мы ездили в Блэк-Маунтин.
Every anniversary, we would drive to Black Mountain.
Весь день вчера японские танки ездили по улицам Шанхая, убивая невинных.
All day yesterday drove Japanese tanks in the streets of Shanghai.
Некоторые из пациентов играли в видеоигру - ездили на машине по небольшому городу.
And some of these patients played a video game where they drive around a small town.
Раз в год, в Октябре, мы ездили в деревню навестить бедных и больных.
Once a year, in October, we drove into the countryside, to visit the poor and the sick.
Она выглядит как точная копия Toyota, на которой мы с Джереми ездили к Северному полюсу.
This looks exactly like the Toyota that Jeremy and I drove to the North Pole.
Так, а вы ездили когда-нибудь по Laguna Seca, которая ближайший к Вам трек, я угадал?
So, have you ever driven round Laguna Seca, which is your nearest track, I guess?
По какой-то причине, водители уверены, что продолжают ехать тем же маршрутом, по которому они ездили.
For some reason, the car drivers are - they are confident they actually drive the same way that they used to do.
Мы с моими друзьями ездили по округе всю ночь, обзванивали всех, просто искали какую-нибудь вечеринку.
The guys I hang out with, we drive around all night calling everyone, just looking for some party.
Сделаете для меня, и - ваш отец никогда не узнает, что вы брали машину и ездили без прав.
You'll do something for me and your father won't find out you took his car and you're driving without a license.
Помнишь тот раз, когда мы ездили на озеро Тахо, и Кристен не разговаривала со мной два дня из-за того, что я сказала, что она может стать президентом общества девушек с маленьким размером?
Hey, do you remember that time we drove to lake Tahoe, and kristen wouldn't speak to me for two days because I said she could be president of the itty bitty titty committee?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung