Beispiele für die Verwendung von "ехать за границу" im Russischen

<>
Она боится ехать за границу. She is anxious to go abroad.
Почему же тогда Израиль не позволяет нам ехать за образованием? Why doesn't Israel let us go study?
Когда ей нужно будет уехать за границу? When will she have to go abroad?
Митчелл, мне так жаль, но тут огромная авария на 405, и мне нужно ехать за Лили. Mitchell, I'm so sorry, but there is a massive pile-up on the 405, and, well, I have to go pick up Lily.
Обстоятельства не позволяют мне выехать за границу. The circumstances did not allow me to go abroad.
Мне нужно ехать за город на день рождения крестника. I need to go out of town for my birthday godson.
Экспорт еды за границу - одна из опор сельскохозяйственного сектора. Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
Быстрей, мы должны поймать такси и ехать за ними. OK, quick, we gotta find a cab and follow them.
Ты хотел бы поехать за границу? Would you like to go abroad?
Не собираюсь я ехать за рулем этой хреновины. I'm not gonna go drive this thing.
Я хочу уехать за границу, например в Италию или Испанию. I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
Хочу поехать за границу, например в Италию или Испанию. I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
Вот почему он не поехал учиться за границу. This is why he didn't go to study abroad.
Вы ездили за границу по делам или для удовольствия? Did you go abroad for pleasure or on business?
Она копит деньги, чтобы поехать за границу. She is saving money to go abroad.
Молодые люди охотно ездят за границу. Young people are eager to go abroad.
Мы ездим за границу каждое лето. We go abroad every summer.
Из-за потери денег он не смог отправиться за границу. The loss of money made it impossible for him to go abroad.
Я решил поехать учиться за границу. I decided to go abroad to study.
Моя мать разрешила мне поехать за границу. My mother allowed me to go abroad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.