Ejemplos del uso de "еще" en ruso

<>
Мы еще ждем отчет коронера. We're still waiting on the coroner's report.
Затем срыгивают и еще едят. Then they'll throw up and eat some more.
Я еще не почистила зубы. I haven't even brushed my teeth yet.
Я все еще жду ответа. I have yet to receive an answer.
Гробовщик еще что-нибудь сказал? Mortician say anything else?
Они лишь приобрели еще большее значение. It has made them more important than ever.
Ещё несколько мыслей о данных. So I'm just going to mention a few other thoughts on data.
По его словам, это произошло еще в сентябре: According to him, this occurred as early as September:
Ещё в 380 году до нашей эры Платон выступал против отказа от традиционных форм музыки. Indeed, as far back as 380 BC, Plato warned against departing from traditional forms of music.
Ещё раз смелости не хватит. I don't have the courage anymore.
Всего несколько дней назад было еще очень холодно, а сегодня в воздухе пахнет весной. Just a few days ago, it was cold, but the scent of spring is in the air.
За несколько недель до первого тура президентских выборов еще многое может измениться. Much may change in the few weeks left before the first round of the presidential vote.
Эта пожарная все еще продается. That firehouse is still for sale.
Прошу, дай мне еще шанс. Please give me one more chance.
Но будущее выглядит еще ярче. But the future is actually even brighter.
Он еще не знает правды. He doesn't yet know the truth.
У кого еще фарфоровые коронки? Anyone else with porcelain fillings?
Вы еще не продали мой кабриолет? Hey, did you guys ever sell my Cabriolet?
"Вен Барт", еще несколько мест. Van Barth, a few other places.
Госдепартамент еще в марте подтвердил, что Америка планирует разместить ракеты в Польше. The State Department confirmed U.S. military plans in Poland as early as March.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.