Sentence examples of "жалеете" in Russian

<>
Вам нравится музыка, но вы так и не научились играть на каком-нибудь инструменте - кое-что, о чем по-прежнему жалеете. You love music, but you never learned to play an instrument - something you still regret.
Я жалею, что пошёл туда. I regret going there.
Никогда бы не подумала, что буду жалеть графскую дочку. I never thought I'd feel sorry for an earl's daughter.
А мы их еще жалели. But we had pity on them.
Ты же не жалеешь, что написала статью? You're not regretting writing the article, are you?
Сначала я его жалел, но потом он стал таким прилипчивым. At first I felt sorry for him, but then he got all clingy.
Не надо жалеть моих детей. It does not have so that to feel pity by my children.
Не заставляй меня жалеть об этом, Плесень. Don't make me regret this, Mildew.
Наступает момент, когда Дональда Трампа можно уже почти начать жалеть. It’s gotten to the point where one might almost feel sorry for Donald Trump.
Ни своих, ни чужих не жалеет. Has no pity for anyone.
Жалею, что в молодости не работал усердно. I regret not having worked hard in my youth.
Я всё равно собиралась остаться, есть свои запеканки и жалеть себя. Besides, I'm just gonna stay here and eat widow casserole, feel sorry for myself.
Тогда Пол подумал, что она просто жалеет его. Then Paul thinks that she simply took pity on him.
Когда-нибудь жалела, что не получила юридическую степень? You ever regret it, not getting your law degree?
Вы так и будете сидеть в этой квартире и жалеть себя? Are you gonna sit here in this grotty flat feeling sorry for yourself?
Вы хотите заниматься самолечением и жалеть себя, хорошо. You want to self-medicate your self-pity, fine.
Не заставляй меня жалеть что я это отыскала. Do not make me regret digging this up for you.
А ты будешь сидеть в офисе, пить виски и жалеть самого себя. And you'll sit in your office and drink whisky and feel sorry for yourself.
Тебя жалеют женщины и спят с тобой чаще?" Do women feel pity for you and have sex with you more frequently?"
Я жалею что это случилось на разделочном столе. I regret that it was on the prep station table.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.