Beispiele für die Verwendung von "жирный" im Russischen mit Übersetzung "fat"

<>
Я не жирный, подлый жидяра! I'm not fat, you sneaky jew!
Девять, десять, большой жирный кречет. Nine, 1 0, a big fat hen.
Ну давай же, жирный кусок дерьма. Go ahead, you fat piece of crap.
Затем, для краткости, как просто Жирный Тони. Then just "Fat Tony" for short.
Куда, черт возьми, ты положил салат, жирный идиот? Where the heck did you put the salad dressing, you fat idiot?
Эй, жирный зад, мы собираемся сделать твою сестру! Hey, fat ass, we're going to do your sister!
Что это ещё за жирный, уродливый кусок дерьма? Who the hell's that fat, ugly piece of shit?
Мы должны найти этих ребят и предложить им жирный контракт. Hot damn, we gotta find them boys and sign 'em to a fat contract.
Руперт, ты жирный пердун, что ты теперь сделал моей Пегги? Rupert, ye great fat fart, what have you done to my Peggy now?
Человеку часто кажется, что он "жирный" или имеет избыточный вес. Makes frequent comments about feeling “fat” or overweight.
Это потому что твой жирный зад не стоит моих долларов. That's' cause your fat ass ain't worth my dollars, homegirl.
Девченка говорит что ее нанял Жирный Тони, чтобы поменять кольца. Girl says fat Tony hired her to switch the rings.
Жирный, маслянистый, вьющиеся волосы Борода, маленькие злые глазки, носит темные очки. Fat, greasy, curly hair, small cruel eyes staring through dark glasses.
Ты не достоин даже облизывать мои дизайнерские туфли, ты жирный слизняк! You're not worthy to lick my designer shoes, you fat, low-life slob!
Он будет ослеплен, как самый жирный боров на День Отцов-основателей, а я был. He was gonna be as blindsided as the fattest hog on founder's day, and I was.
"Либерализм как психическое расстройство", "Раш Лимбо - большой жирный придурок", "Кретины и патриоты", "Споря с идиотами". "Liberalism Is a Mental Disorder," "Rush Limbaugh Is a Big Fat Idiot," "Pinheads and Patriots," "Arguing With Idiots."
А если не узнает, этот жирный слизняк может приказать бандитам вернуть кое-что, что им не принадлежит. And if he doesn't, that fat slug can get word out the bangers got something that doesn't belong to them.
Здоровяку, вероятно, понадобится две пули в грудь, чтобы убедиться, что его жирный зад упадет, значит он получит две. Big fella's probably gonna need two in the chest to make sure his fat ass goes down, so two he gets.
Я провела полдня кусая свой язык Так что я не должна одеваться как жирный японский мужик в стрингах. I have spent half the day biting my tongue so I don't have to dress up like a fat Japanese man in a thong.
Главная потеха будет заключаться в невообразимом вранье, которым этот жирный негодяй будет вас угощать, когда мы сойдемся за ужином. The virtue of this jest will be the incomprehensible lies this same fat rogue will tell us when we meet at supper.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.