Beispiele für die Verwendung von "заметил" im Russischen

<>
Он заметил некоторые любопытные расхождения. He soon spotted some intriguing discrepancies.
Ты заметил, что идет дождик? You do know it's raining, right?
Кто-нибудь заметил номер машины? Anyone get a license plate?
Не заметил вашу упругую грудь. Didn't see your supple breasts there.
Ты не заметил оголенный провод? You didn't see the extension cord?
Ой, черт, мой кореш меня заметил. Ah, shit, my homeboy just saw me.
Я заметил там палатку с мороженым. I passed that ice cream cart.
Забавно, но я не заметил мокроты. That's funny, I saw no phlegm.
Я заметил, что Альфонсе меня зауважал. I saw Alphonse respected me back there.
Я заметил у дома старый квадроцикл? Did I see a new quad bike outside?
И я заметил твой поведенческий шаблон. I'm sensing a bit of a pattern here.
Пауэлл меня не заметил в больнице. Powell cut me dead at the hospital.
Я наверное не заметил бегущую строку. I must have left the ticker on.
Кажется, я наконец заметил семейное сходство. You know, I think I finally see the family resemblance.
Парковщик заметил кровь и огородил её. The ticketing officer saw the blood and towed it in.
Внезапно я заметил, что моих часов нет. I suddenly missed my watch.
Мой зоркий глаз, кажется, заметил потенциального свидетеля. I spy with my little eye a potential witness.
Кто-нибудь заметил изъян в этой идее? Now can anybody spot a flaw in this design?
Часовой заметил огонь мехов в километре отсюда. Sentries spotted Mech fire about one klick out.
В результатах токсикологии я заметил следы димедрола. I found trace amounts of diphenhydramine hydrochloride in her tox panel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.