Beispiele für die Verwendung von "захватил" im Russischen
Обаму захватил ураган худших аспектов американской демократии:
Obama ran right into a perfect storm of the worst aspects of American democracy:
Кстати, Билл, я кое-что для тебя захватил.
By the way, Bill, I picked these up for you this afternoon.
Рэнди пронёс в НТС взрывчатку и захватил штаб-квартиру.
Andy brought in bombs and is in the Situation Room.
Я не захватил костюм Зеленой Стрелы на эту вечеринку.
I didn't exactly bring my Green Arrow gear to the bachelor party.
Хорошо что я захватил с собой сборник страшных историй!
Good thing I brought my book of spooky ghost stories!
Я захватил с собой кусочек угля, прямо здесь кусочек угля.
But I brought along here a lump of coal - right here, one lump of coal.
Ну, он захватил мой остров, и я хочу вернуть его.
Well, he forced me off my own island, and I want it back.
Паразит захватил мозг муравья в заложники и управляет им, вызывая самоубийственное поведение.
The ant's brain has been hijacked by a parasite that infects the brain, inducing suicidal behavior.
Всё началось свыше тысячи лет, когда французский король захватил святой город Иерусалим.
It all started over a thousand years ago when a French king conquered the holy city of Jerusalem.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung