Beispiele für die Verwendung von "здравоохранение" im Russischen mit Übersetzung "health care"
Übersetzungen:
alle2842
health care1082
public health515
health service334
healthcare179
care service43
health protection10
health area7
andere Übersetzungen672
Давайте посмотрим, как технологии завоёвывают здравоохранение.
So let's see now how exponential technologies are taking health care.
Еще одной серьезной проблемой, является здравоохранение.
Another area of serious concern is health care.
Что происходит, когда первичное здравоохранение является универсальным?
What Happens When Primary Health Care Is Universal?
и общественные службы, включая здравоохранение и образование.
and public services, including health care and education.
Эти деньги финансируют здравоохранение, жилье и бизнес.
The money finances health care, housing, and businesses.
Старение населения будет требовать больших затрат на здравоохранение.
An aging population will require more spending on health care.
Целостное здравоохранение является более человечным, эффективным и экономичным.
Holistic health care is more humane, effective, and cost-efficient.
Уже на подходе полностью революционные медицина и здравоохранение.
On the way there it's going to completely revolutionize medicine and health care;
Однако попытки Обамы реформировать здравоохранение встретили истерическую оппозицию.
Yet Obama's attempts to reform health care have run into hysterical opposition.
Общественное здравоохранение полагается на работников ASHA, а не врачей.
Public health care runs on the ASHA worker, not the doctor.
правительства обеспечивают здравоохранение и образование, два наиболее важных элемента.
governments provide health care and education, the two most critical elements of the mix.
Правительство Бразилии тратит 4,7% ВВП только на здравоохранение.
Brazil's government spends 4.7% of GDP on health care alone.
Правительства распадаются и перестают субсидировать здравоохранение, образование, разные социальные сферы.
Governments end up broke, so they stop paying for health care, education, all the public services.
Обеспечить здравоохранение для всех людей на планете - это большой вызов.
Bringing health care to everyone on the planet is a great challenge.
В сбалансированном обществе здравоохранение не всегда может быть главным приоритетом.
In a balanced society, health care may not always be the top priority.
Во многих странах, здравоохранение является одним из наиболее коррумпированных секторов.
In many countries, health care is one of the most corrupt sectors.
"Бесплатное образование и здравоохранение создают определенный баланс", - сказал выдающийся автор.
"All the free education and health care gives a certain balance," said a prominent writer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung