Beispiele für die Verwendung von "знаком времени" im Russischen

<>
Переход не был гладким, но те, кто понял знаки времени раньше, получили историческое преимущество. The transition was not smooth, but those who understood the signs of the times early gained a historical head start.
Называйте это знаком времени. Call it a sign of the times.
Он был знаком со всеми великими умами того времени. he knew all the big minds of the day.
Он работал в ущерб собственному времени. He worked at the cost of his own time.
Ты знаком со старухой с третьего этажа? You know this old lady that lives on second floor?
Говорят, что нет ничего ценнее времени. It's said that nothing is more precious than time.
Ты знаком со старухой со второго этажа? You know this old lady that lives on second floor?
Чем вы занимаетесь большую часть времени? What activity do you spend most of your time doing?
Я с нею не знаком. I'm not acquainted with her.
У меня не было вчера времени смотреть телевизор. I didn't have time to watch TV yesterday.
Я не знаком с французскими поэтами. I'm not familiar with French poets.
Он уделял много времени учёбе. He devoted much time to study.
Интересно, с чего ты взял, что я знаком с робототехникой? Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?
У меня на это достаточно времени. I have enough time for that.
Я знаю его, но не знаком с ним лично. I know of him, but I don't know him personally.
Том дал Мэри много времени. Tom gave Mary plenty of time.
Я знаком с автором. I am acquainted with the author.
У нас ещё достаточно времени чтобы обсудить это. We still have enough time to discuss it.
Я хорошо знаком с предметом. I am well acquainted with the subject.
Его план казался слишком сложным, но в скором времени мы убедились в его выполнимости. His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.