Beispiele für die Verwendung von "изменении" im Russischen mit Übersetzung "changing"
Übersetzungen:
alle19602
change16868
changing813
modification577
shift322
revision278
variation167
alteration126
modifying113
altering66
turn29
shifting25
varying13
reversing12
switch9
reshaping7
tweak2
makeover1
redrawing1
andere Übersetzungen173
Требуется подтверждение при изменении статуса запасов.
Require confirmation when changing the status of inventory.
Процедуры такие же, как процедуры при изменении резервирований.
The procedures are the same as the procedures for changing reservations.
Дополнительные сведения см. в разделе Об изменении внутрихолдинговых заказов.
For more information, see About changing intercompany orders.
Мысль об изменении мира, на самом деле, довольно удивительна.
So, the idea of changing the world is really quite an extraordinary one.
как далеко может ПСР зайти в изменении турецкого общества?
how far can the AKP go in changing Turkish society?
Примечание. При изменении содержимого ячейки ей нельзя присвоить имя.
Note: You cannot name a cell while you are changing the contents of the cell.
Дополнительные сведения об изменении и добавлении адресов электронной почты
More information on changing or adding email addresses
Дополнительные сведения см. в разделе Об изменении группы проектов.
For more information, see About changing the project group.
Авторазмер столбцов — автоматическая установка размера столбцов при изменении размера окна.
Auto Arrange — automatic arranging of columns when changing the window size.
В данной статье речь пойдет об изменении вашего восприятия торговли.
Today’s lesson is going to be about changing how you think about trading.
Выберите действие, чтобы указать причину изменении фиксированной компенсации для сотрудника.
Select an action to indicate why you are changing the fixed compensation for the employee.
При изменении нескольких кнопок можно увидеть все новые настройки сразу.
If you're changing a lot of buttons, you can see your new configuration all at once.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung