Beispiele für die Verwendung von "изменяет" im Russischen
Übersetzungen:
alle5494
modify1960
amend1204
change950
alter437
shift404
revise241
cheat67
reshape55
vary48
switch32
turn around6
redraw5
remold1
metamorphose1
andere Übersetzungen83
Но все равно, аннулирование повышения цикла, в любом периоде, должен быть циклом, который полностью изменяет повышение, так интересно, что случилось бы если я сделал бы это.
But all the same, a boost reversal circuit, in any timeframe, must be a circuit which reverses the boost, so I wonder what would happen if I did this.
Все знают, что она изменяет мужу.
Everyone knows what that harlot gets up to behind her husband's back.
Если мне не изменяет память дверь была открыта.
Because if memory serves me right the door was wide open.
Оно изменяет размер не слайда, а рабочей области.
It is not controlling the slide. It is controlling the work space.
Если мне не изменяет память, храм окружен стеной.
If memory serve, there's a wall protecting this temple.
Как создать правило, которое автоматически изменяет бюджет или ставку?
How do I create a rule that automatically adjusts my budget or bid?
PowerPoint изменяет размер изображения, чтобы заполнить весь фон слайда.
PowerPoint resizes the image to fill the entire slide background.
У человеческой ДНК двойная спираль, если мне не изменяет память.
Human DNA is a double helix, if memory serves.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung