Beispiele für die Verwendung von "измеряйте" im Russischen

<>
Обязательно измеряйте результаты своих кампаний. Make sure you measure the results of your campaigns after you've set them up.
Выполняйте тестирование и измеряйте результаты. Test and measure.
7. Выполняйте тестирование и измеряйте результаты. 7. Test and measure
Измеряйте результативность публикаций с помощью Facebook Analytics Measure Sharing with Facebook Analytics
Измеряйте количество и ценность действий, связанных с определенной рекламной кампанией. Measure the count and value of actions attributed to a specific ad campaign.
Измеряйте общее количество и ценность действий, выполненных в вашем приложении. Measure the total count and value of these actions taken within your app.
Измеряйте те же события пикселя, такие как ViewProduct, AddToCart и Purchase, в своем приложении. Measure the same pixel events in your app such as ViewProduct, AddToCart and Purchase.
Если ваша цель — заинтересовать людей, которые с наибольшей вероятностью обратят внимание на ваши рекламные кампании, выберите цель «Узнаваемость бренда» при создании рекламы, а затем измеряйте прирост запоминаемости рекламы. If your goal is to generate interest in your ad campaigns from people who are more likely to pay attention to them, you may want to use the brand awareness objective when you create your ads and then measure the estimated ad recall lift.
Измерение с помощью Ads Manager Measure using the Ads Manager
Не забывайте регулярно измерять эффективность своих рекламных кампаний и действий в приложении. Measuring the effectiveness of your ad campaigns and the activity of your app is a must do to gauge success.
как мы измеряем все это? how do we scale this up?
Газомер или иной прибор для измерения расхода разрежающего воздуха. Gas meter or other flow instrumentation to measure the dilution airflow.
Хотя измерение ППС помогает в какой-то степени со сравнениями благосостояния в разных странах, на него существенно влияет численность населения. Though PPP can serve some purpose in comparing welfare across countries, it is affected significantly by population size.
Существуют неплохие способы измерения коррупции; Reasonable ways to measure corruption do exist;
5-6.9 Днища трюмов должны быть оборудованы устройствами для измерения уровня воды. 5-6.9 The hold bottoms shall be fitted with depth gauges.
Итак, проблема в том, что это не просто одна система, это множество систем по многим измерениям. And so, the problem is that it's not just one system, it's multiple systems on multiple scales.
Измеритель газа или другие приборы для измерения потока разрежающего воздуха. Gas meter or other flow instrumentation to measure the dilution air flow.
Хороший пример этого- измерение запасов древесины, поскольку фактически физические показатели запасов леса, по крайней мере в стране масштабов Канады, имеются только через продолжительные интервалы времени. Measures of timber stocks are a good example, since actual physical measures of timber stocks (at least in a country the size of Canada) are available only at lengthy intervals.
Разверните узел Измерения > Проводки ГК. Expand the Measures > Ledger transactions node.
Показания приборов для измерения давления должны быть видны в любое время с поста управления автономным грузовым насосом. Reading of the pressure gauges shall be possible from the control position of the loading pump at any time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.