Beispiele für die Verwendung von "каждый" im Russischen mit Übersetzung "each"

<>
Каждый план имеет свои преимущества. Each plan has its advantages.
Они сканируют каждый рентген индивидуально. They scan each individual X-ray.
Каждый из них становился независимым. Each one of them [was] getting independent.
Вноси разнообразие в каждый день. Try something new each day.
Сегодня каждый город содержит сотни. Today, each township has hundreds.
Каждый день вместе - напряг недетский Each day together's a chore together
Каждый ген дает нам отпечаток. And each gene gives us a fingerprint.
Каждый элемент управляет разными параметрами. Each element controls different settings that don't overlap.
Каждый получатель получит отдельную копию. Each recipient will get their own copy of the file.
И каждый раз он отмазывался. He's got off each time.
Да, каждый политический кризис отличается. Yes, each political crisis is different.
Каждый раз все происходило одинаково. Each time, the phenomenon was identical.
Каждый цилиндр - это парфе времени. Each cylinder is a parfait of time.
Каждый столбец соответствует одной аналитике. Each column corresponds to one dimension.
Каждый робот снабжён говорящей машиной. Each robot is equipped with a talking machine.
Каждый вечер в Фоли-Бержер. Each night at the Folies Bergere.
Настроить каждый элемент workflow-процесса. Configure each element of the workflow.
Каждый раз его выступление было скучным. Each time, his performance was flat.
Каждый тип обновления может включать драйверы. Each type of update might include drivers.
Рассмотрим каждый из перечисленных факторов роста. Consider each of those growth factors.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.