Beispiele für die Verwendung von "какими" im Russischen mit Übersetzung "what"

<>
Какими средствами воздействия располагает SEC? What powers does the SEC have?
Какими будут его первые шаги? So what will be his first moves?
Какими будут последствия сегодняшних действий? What's going to be the outcome today?
Какими будут следующие действия ЕС? What will the EU do next?
С какими препятствиями ему предстоит сталкиваться? What obstacles does it face?
Я задумалась: какими были их отношения? And I thought, well, what is that relationship?
Какими будут новые институты глобального управления? What kind of new global-governance institutions will emerge?
С какими целями они могут использоваться? For what purposes can they be used?
Какими лицензиями владеет группа компаний EXNESS? What licenses does EXNESS Group have?
Так какими должны быть основные глобальные приоритеты? So what should be our top global priorities?
Представьте, какими функциями будет обладать iPhone 8. Imagine what the iPhone 8 will be able to do.
Вещи не всегда такие, какими они кажутся. Things aren't always what they appear to be, luv.
Какими словами, Ханна, и в каком порядке? How many words, Hanna, and in what order?
Итак, какими же будут должности в будущем? So what are jobs going to be like?
Они показывают нам, какими могут стать школы будущего. And they are showing us what schools of the future might look like.
Знал бы ты какими словами она тебя поливает. You know what cruses she rains upon you.
Какими будут океаны через 20 или 50 лет? So what are the oceans going to be like in 20 or 50 years?
Какими будут её тенденции по прошествии длительного времени? What are its tendencies over time?
Какими же будут экономические последствия голосования за национализм? So what economic consequences would a vote for nationalism have?
Так какими были взгляды папы в военные годы? So what was the Pope’s vision during the war years?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.