Beispiele für die Verwendung von "квартала" im Russischen mit Übersetzung "quarter"
Выплата комиссионных производится в конце каждого квартала.
Commissions are paid retroactively per quarter.
Введите 4 для четвертого периода амортизации, (четвертого квартала).
Enter 4 for the fourth depreciation period, or fourth quarter.
Вместо этого требуются данные по закрытым месяцам квартала.
You need figures for the closed months of the quarter, instead.
Результатом стал экономический спад – ВВП снижался два квартала подряд.
The result was an economic downturn, with two quarters of declining GDP.
Конец месяца и конец квартала толкнули доллар вверх в понедельник.
End-month and end-quarter demand pushed the dollar higher Monday.
Дорогой мой Габриель, в конце квартала я уже буду в Гватемале.
My dear Gabriel, at the end of the quarter I will be in Guatemala.
Вместо этого, два последовательных квартала отрицательного роста имели удручающее психологическое воздействие.
Instead, two successive quarters of negative growth have had a dispiriting psychological impact.
Ожидалось, что группа завершит эту работу к концу первого квартала 2005 года.
It expected to complete this identification by the end of the first quarter of 2005.
Сегодня последний день месяца и квартала, мы могли бы увидеть продолжение спроса.
Today being the last day of the month and quarter, we could see continued demand.
Сегодня мы наблюдаем самый низкий индикатор со времен четвертого квартала 2001 года.
Today, the index is at its lowest level since the fourth quarter of 2001.
Ежеквартально - дата накладной прогнозов задается равной дате конца текущего квартала, соответствующего дате проекта.
Quarterly – The invoice date of forecasts is set to the end of the current quarter, according to the project date.
И она не поможет уменьшить тревоги корпоративных руководителей по поводу результатов следующего квартала.
Nor will it make corporate executives less concerned about the next quarter’s results.
Содержат любую дату в пределах заданного квартала (вне зависимости от года), например первого
Contain a date within a specific quarter (regardless of year), such as the first quarter
В поле Длина введите число вхождений для выбранной частоты периода, например 4 квартала.
In the Length field, enter the number of occurrences for the selected period frequency, such as 4 quarters.
«Обзор» издается в конце третьего квартала; его первая глава, «Резюме», издается несколькими месяцами раньше.
The Survey is released at the end of the third quarter; its first chapter, the summary, is released a few months earlier.
Реализация железорудных окатышей практически не изменилась, оставшись на уровне предыдущего квартала (1471 тыс. тонн).
Sales of iron ore pellets were virtually unchanged at the level of last quarter (1.47 mln tonnes).
Например, развитые страны. У США последние два квартала экономика росла в среднем на 1%.
Among advanced economies, the United States has just experienced two quarters of growth averaging 1%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung