Beispiele für die Verwendung von "классами" im Russischen mit Übersetzung "school"
Übersetzungen:
alle3950
class3131
grade366
school188
classroom159
category85
quality10
form9
andere Übersetzungen2
Правительство Лаосской Народно-Демократической Республики предприняло некоторые директивные инициативы в пользу неимущих для того, чтобы стимулировать учителей к работе в сельских и отдаленных районах и в школах с классами различного уровня.
The Government of Lao PDR has instituted some pro-poor policy incentives to encourage teachers to teach in rural and remote areas and in multigrade schools.
Мероприятия будут включать освоение программ дистанционного обучения и других методик, опробованных как в школах, так и во внешкольной среде, для возможного внедрения в школах с переполненными классами, отдаленных районах и общинах, где наблюдается высокая концентрация коренного населения.
Interventions will include distance-learning programmes and other proposals tested both in and out of school, for possible adoption in congested schools, remote areas and communities where there is a high concentration of indigenous peoples.
Якобы меритократическая конкурсная система приема в grandes ecoles в действительности монополизирована социально привилегированными классами, на долю которых приходилось 81% всех студентов, принятых в "Sciences Po" в 1998 году (для сравнения, около 60% студентов Оксфорда и Кембриджа являются выпускниками платных частных школ).
An ostensibly meritocratic competitive admission system to the grandes écoles is in fact monopolized by the socially privileged, who accounted for 81% of students admitted to Sciences Po in 1998 (compared to the roughly 60% of students at Oxford and Cambridge who come from fee-paying private schools).
К декабрю 2008 года министерство образования должно завершить изучение вопроса о создании отдельных средних школ со старшими классами для мальчиков и девочек, а к декабрю 2007 года должно быть завершено исследование, посвященное изучению факторов, в силу которых большое число учащихся-девочек на всех уровнях выбывают из школы.
A feasibility study is due to be completed by the MoE by December 2008 of establishing single sex senior secondary schools, with research completed by December 2007 on the causal factors of girls high drop/push out rate at all levels.
как они будут себя чувствовать в старших классах,
"What's it going to be like to be in high school or junior high school?
В многих таких школах, есть звукоизоляционные музыкальные классы.
A lot of those schools got soundproof music rooms.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung