Beispiele für die Verwendung von "когда-нибудь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle797 ever531 someday72 sometime20 andere Übersetzungen174
Когда-нибудь, он потеряет бдительность. One day, he'll let his guard down.
Когда-нибудь моя мечта исполнится. Some day my dream will come true.
Когда-нибудь мы заведем собаку. At some point we're gonna get a dog.
И когда-нибудь они выступят. One day they'll get here.
Вы когда-нибудь видели подобные конструкции? Have you seen a structure like these?
Ты когда-нибудь пробовал банановый пирог? Have you eaten a banana pie?
Ты когда-нибудь учишься в библиотеке? Do you sometimes study in the library?
Ты когда-нибудь занимаешься в библиотеке? Do you sometimes study in the library?
Вы когда-нибудь видели столько скворечников? Does this look sane to you?
Я испеку брауни, когда-нибудь потом. Uh, I'll make brownies later.
Но когда-нибудь, возможно, он заработает. But some day, some day, maybe it's going to work.
Мы все так когда-нибудь поступали. You've all had this experience.
Вы когда-нибудь испытывали лишний стресс? Have you been under any excess stress?
Вы когда-нибудь были в Колизее? You been to the Colosseum lately?
И когда-нибудь они разрушат интернет. And at some point, they will destroy the internet.
Ты когда-нибудь слышал об "эффекте Доплера"? Does "Doppler effect" ring a bell?
Кристэл сказала, когда-нибудь, в далеком будущем. Cristal said at some point, in the distant future.
Итак, когда-нибудь мы собираемся на Марс. Now, we're going to be going to Mars one day.
Если она когда-нибудь еще увидит тебя. If she even sees you.
Когда-нибудь я сорву с него маску! One day I'll tear his mask off!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.