Beispiele für die Verwendung von "контролем" im Russischen mit Übersetzung "control"

<>
Я держала его под контролем. I was keeping him under control.
У меня всё под контролем. I have everything under control.
Я держу их под контролем. I keep them under control.
Мы держим все под контролем. We can keep her under control.
Держи свою лошадь под контролем. Keep your horse under control.
Держите ваших детей под контролем. Keep your kids under control.
Рад конъюнктивит находится под контролем. Glad the pinkeye is under control.
Держи своих зверей под контролем. Keep your animals under control.
Очень важно держать все под контролем. What's important is that we keep it under control.
Штаты разобщенные Американским контролем над оружием The Disunited States of American Gun Control
Вот как фермеров держат под контролем. This is how they keep the farmers under control.
Да, но оно под автоматическим контролем. Yes, but it is an automatic control.
он держал под контролем Балканский конфликт; it kept the Balkan conflict under control;
Мы должны держать все под контролем. We have to keep everything under control.
Я должен держать их под контролем. I've got to keep them under control.
Работа с производственным контролем [AX 2012] Working with Production control [AX 2012]
Проблема с енотами находится под контролем. The raccoon problem is under control.
«Этот человек держит страну под строгим контролем. “The man has very strong control over a country.
Дикон, у меня все под контролем, хорошо? Deacon, I've got this under control, okay?
Надеюсь, мы сможем держать всех под контролем. Just hope we can keep everybody under control.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.