Beispiele für die Verwendung von "которое" im Russischen mit Übersetzung "which"

<>
Которое он купил на барахолке. Which he bought at a flea market.
Да, на которое они рухнули. Right, which the towers fell into.
Которое из этих утверждений справедливо? Which statement is true and which is false?
Число, на которое нужно разделить (делитель). The number by which you want to divide number.
Озеро, которое, обычно синее, становится кроваво-красным. The lake, which is normally blue, turns blood red.
Вы говорите о предопределении, которое происходит постоянно. You're talking about predetermination, which happens aII the time.
Потом до Нилякас Лакус, которое неплохо звучит. Then to Niliacus Lacus, which is not a bad name.
Сработало правило, которое мне лично очень нравится: And it was because of a rule, which, to me, is a very good rule:
определенное имя, которое обозначается значком определенного имени; A defined name, which is indicated by a defined name icon.
имя таблицы, которое обозначается значком имени таблицы. A table name, which is indicated by a table name icon.
Ты сделал хорошее предложение, которое мы приняли. You made a firm offer, which we accepted.
Которое мы используем чтобы освободить Мартина из колонии! Which we can use to break Martin out of juvie!
Уравнение движения, которое вы найдете в моей книге. The equations of motion, Which you will find in my book.
Затем идёт осязание, которое сравнимо со скоростью USB. Then you have touch, which is about the speed of a USB key.
Мы - первое поколение, которое в состоянии это сделать. We are the first generation which is in a position to do this.
Сначала движение удивляет французское общество, которое симпатизирует ему. At first, the movement surprises the French public, which sympathizes with it.
Рассмотрим будущее, которое всегда было и будет неопределенным. Consider the future, which always has been uncertain and always will be.
"мы" против "них", которое оставляет место победителя одному. "us" against "them," which implies that only one side can win.
URL изображения, которое представляет ваш объект в графе. An image URL which should represent your object within the graph.
Награду о торжестве здания, которое использовалось многие годы. And the award was about a celebration for a building which had been in use over a long period of time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.