Beispiele für die Verwendung von "кучей" im Russischen mit Übersetzung "lot"

<>
Она сбежала с кучей денег. She eloped with a lot of money.
Ты встречаешься с кучей девок. You're dating lots of girls.
И встретиться с кучей старых дряхлых дебилов? And meet lots of senile old morons?
У них есть канцелярии с кучей бездельников и референтов. They have secretariats, with lots of idlers, pre-readers.
Да, главная героиня - девушка с кучей татуировок, и её зовут Анна. I mean, the main character is a girl with a lot of tattoos named Anna.
В какой точке всё это действо порушится и станет просто кучей дерьма, которую кто-то придумал? At what point does all of this stuff just break down and become just a lot of stupid shit that somebody made up?
На самом деле, он самый занудный человек из всех, кого я знаю, а я знакома с кучей святош. In fact, he's one of the most boring men I know and I know lots of clergymen.
Сейчас там немножко получше, но это темные, дымные, глубины лабиринтов преисподней со вспышками огня и дыма и кучей сажи. It's a bit brighter now but they're dark, smoky, Stygian labyrinthine depths with bursts of flame and smoke and lots of soot.
Я знаю, что когда соглашалась на эту работу с кучей бумажной волокиты, я не понимала насколько там действительно много дел, пока не села за стол. Look, I knew when I took this position that it would be a lot of work, but it's not until you actually sit behind that desk that you realize how much work.
Постоянно читаешь обо всех этих людях с кучей денег, у которых есть дети, и эти дети всегда заканчивают, ну вобщем, очень плохо, понимаешь о чем я? You read about all these people who have a lot of money and they have kids and the kids always end up somehow, like, really messed up, you know what I mean?
Куча горючего для походной кухни. Whole lot of campstove fuel.
Я вижу кучу пустых бокалов. I see lots of empty glasses.
Мы купим кучу освежителей воздуха. We'll buy a lot of air fresheners.
Счастливый брак или кучу сэндвичей? A happy marriage or lots of sandwich?
И повредил кучу коленных чашечек. And he shoots a lot of kneecaps.
Куча денег для тренера в спортзале. It's a lot of cash for a gym teacher.
Рикки Джаррет, заядлый тусовщик, куча друзей. Ricky Jarret, man-about-town, a lot of friends.
Просто хочу поваляться среди кучи мопсиков. I just want to, like, lay with, like, a lot of pugs.
Ты сделаешь кучу бабок, толстый Томми. You stand to make a lot of money, tubby Tommy.
И я вижу кучу пустых бокалов. And I see lots of empty glasses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.