Beispiele für die Verwendung von "лгала" im Russischen
Übersetzungen:
alle203
lie203
Она изменилась, лгала мне, бегала за дурочками вроде Пэйсли Джонсон.
She was changing, lying to me, becoming obsessed with fools like Paisley Johnston.
Прости, что лгала тебе, но я не могу принять решение без тебя.
I'm sorry I lied, but I can't take a decision without you.
Я всегда думал, что она лгала чтобы я не ненавидел своего отца-неплательщика.
I always figured she was lying cause she didn't want me to hate my deadbeat dad.
Наша мать, Элайджа, привела нас в этот мир, создала нас, и все это время лгала мне.
Our mother, Elijah, the woman brought us into the world, made us what we are, and the whole time, she lied to me.
Ты никогда не заставлял меня стыдиться, того, что я гибрид, и не спрашивал, почему я лгала о Хоуп.
You never made me feel ashamed about being a hybrid or questioned why I had to lie to you about Hope.
Я поступила немного безрассудно, и мне жаль, но ты должна понять - я не лгала, когда говорила, что свидание было плохим.
I was a little thoughtless and I'm sorry, but you have to understand that I was not lying when I said we had a bad time.
В конце концов, администрация Буша лгала обо всем остальном, от оружия массового уничтожения Саддама Хуссейна до его воображаемой связи с аль-Каидой.
After all, the Bush administration lied about everything else, from Saddam Hussein's weapons of mass destruction to his supposed link with al-Qaeda.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung