Beispiele für die Verwendung von "лечения" im Russischen mit Übersetzung "treatment"

<>
И обе требуют немедленного лечения. Both are in need of immediate treatment.
Это довольно агрессивный курс лечения. That's a pretty aggressive course of treatment.
Это общая область для лечения. This is the sort of general area of the treatment.
Стоимость лечения составляет $ 20 000. The cost of treatment, 20,000 dollars.
Традиционный метод лечения - вестибулярная стимуляция. Conventional treatment has been vestibular stimulation.
Речь идёт о культурном значении лечения. It's about the cultural meaning of a treatment.
Новые инфекции продолжают опережать попытки лечения. New infections continue to outpace treatment efforts.
Подготовьте операционную для лечения номер тринадцать! Prepare the operating theatre for treatment number thirteen!
Без этого лечения, мой сын умрет. Without this treatment, my son will die.
Без лечения, вы умрете через полгода. Without Treatment, You'll Be Dead In Six Months.
Но это означает переопределение самого лечения. But this implies a redefinition of treatment itself.
После лечения ребёнок получает значительные возможности. After treatment, the child gains significant functionality.
Здание интенсивного лечения там, через двор. The intensive treatment building is there, just across the yard.
И вам легче визуализировать длительность лечения, And you are helped to visualize the duration of the treatment.
Ваш ребенок не выживет без лечения. Your baby won't survive without treatment.
У нас был одинаковый график лечения. We had the same treatment schedule.
Это единственное устройство, необходимое для лечения. This is the only device he needs in this treatment.
И после лечения вот как это выглядит. After treatment that's what it looks like.
Вы стерильны, но проходите курс лечения бесплодия? You're sterile and yet engaging in fertility treatments?
Он помогает больному пройти курс лечения до конца. And its purpose is to help patient to go to the end of the treatment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.