Exemples d'utilisation de "ложиться спать" en russe

<>
Я могу пойти ложиться спать? May I go to bed?
Что ж, мы с сожалением сообщаем, что даже если бы мы хотели, пойти на твою студенческую вечеринку, на которую мы не хотим, мы не можем, потому что утром у нас тренировка и нам нужно рано ложиться спать. Well, we regret to inform you that even if we wanted to go to your frat party, which we don't, we can't because we have practice in the morning and we need to get to bed early.
Он начал рано ложиться спать. He started to go to bed early.
Закрывайте окно, прежде чем ложиться спать. Close the door before going to bed.
Я думаю, что всем нужно ложиться спать, уже поздно. I think we should all go to bed, it's getting late.
Мы поклялись забыть о режиме, ложиться спать и просыпаться вместе. We vowed never to fall into routine, to go to bed or wake up at the same time.
Я же собиралась ложиться спать, приняла стразу три таблетки от бессонницы. I was going to bed, took three sleeping pills at once.
Перед тем, как ложиться спать в отеле узнайте, где расположен запасной выход. Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
Я взял за правило начищать свои ботинки перед тем, как ложиться спать. I make it a point to shine my shoes before I go to bed.
Я свободен всегда, но хотел бы ложиться спать в 8:00 вечера, чтобы как следует отоспаться к следующему дню. I'm available all the time, but I like to go to bed by 8:00 at night so I can build up my zs for the next day.
"Плохо работал на уроке". Отец заставлял его вовремя ложиться спать, Шекспира! "А ну марш в кровать!" - говорил он Вильяму Шекспиру. "Положи карандаш "Must try harder." Being sent to bed by his dad, you know, to Shakespeare, "Go to bed, now," to William Shakespeare, "and put the pencil down.
Если мы не найдем долгосрочные решения уже сейчас, то еще больше детей будут умирать каждый день, еще большее число семей будут ложиться спать голодными. If we do not seek lasting solutions now, more children will die each day, more families will go to bed hungry.
Эти достижения означают, что гораздо больше детей чем раньше не должны ложиться спать голодными, не должны пропускать занятия в школе, чтобы сводить концы с концами дома, и не должны страдать от слабого здоровья и болезней. These advances mean that many more children than ever before do not have to go to bed hungry, do not need to miss school in order to help make ends meet at home, and do not need to suffer ill health and disease.
Но в то время между тем, как ложиться и спать, я чувствую здесь боль. But the time between going to bed sleeping, I feel a pain here.
Прими душ и ложись спать. Take a shower and go to bed.
И оба ложитесь спать вовремя. And both of you, get to bed on time.
Разве она не отлучалась открыть дверь перед тем, как лечь спать? Did she linger long enough to leave the door open before coming to bed?
Я просто хочу принять ванну и лечь спать. I'm just going to have a bath and hit the hay.
Том ложится спать после полуночи. Tom goes to bed after midnight.
Я лучше лягу спать поскорее. I'd better get to bed soon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !