Beispiele für die Verwendung von "лучшими друзьями" im Russischen

<>
Конечно, я тебя помню. Мы были лучшими друзьями в начальной школе! Of course I remember you, we used to be best friends when we went at elementary school!
Аналогично, гомосексуальные партнеры являются лучшими друзьями, что редко бывает между мужем и женой в традиционном браке. Similarly, homosexual partners are generally best friends-which is rarely the case between husband and wife in a machista society.
Так как, несмотря на все различия и взаимную неудовлетворенность, Европа и США знают, что они являются друг для друга лучшими друзьями, которых они хотели бы иметь в ближайшем будущем. For, despite all their differences and mutual dissatisfactions, Europe and the US know that each is the best friend either is likely to have for the foreseeable future.
Я всегда знала, что, не смотря на твой сентиментальный характер, мы станем лучшими друзьями! Oh, I knew from the moment we met - your icky roots, aside - we'd be best friends!
Может, станем лучшими друзьями? Can't we be besties?
Имя Кокрейна не называлось, но он и Мюррей стали лучшими друзьями навсегда. Cochrane's not been named, but him and Murray were known to be BFFs.
Допустим, был один парень, и другой, они были лучшими друзьями, пока одному из них не понравилась девушка. Suppose there was this guy, and this guy, he had a best friend, and he kind of liked a girl.
Они были лучшими друзьями, пока не превращались в безумный поток садизма и жестокости. They made the best companions, unless you're into insanity and an unending stream of sadism and cruelty.
Тогда мы бы стали лучшими друзьями на всю жизнь. Because then, we could be best friends forever and ever.
Знаешь, не смотря ни на что, я всё ещё думаю, что было бы здорово, если бы мой папа и Ллойд стали лучшими друзьями на всю жизнь. You know, in spite of everything, I still think it would've been cool if my dad and Lloyd had become BFFs.
Я думала ты был с этими парнями лучшими друзьями. I thought you were BFFs with those guys.
Мы были лучшими друзьями с детства, бегали по пляжу в Кингстоне. We've been best pals since we were kids, running around on the beach in Kingston.
Я скучаю по определению "девушка", но правда в том, что мы были лучшими друзьями с момента нашей встречи. I miss the "girl" modifier, but the truth is, we were practically besties from the moment we met.
Итак, как прошлом знакомство с новыми лучшими друзьями? Hey, how'd it go with your new BFFs?
И лучшими друзьями навсегда весь второй курс. And best friends forever all sophmore year.
Нам нужна твоя помощь, Мона, но это не делает нас лучшими друзьями. We need your help, Mona, but this doesn't suddenly make us besties.
Мы будем лучшими друзьями живущими вместе и, конечно, всё закончится тем, что мы замутим друг с другом. We're gonna be friends living together, and, of course, we're gonna end up hooking up.
Ужина они будут лучшими друзьями. Of the dinner, they'll be besties.
Красная фасоль и мороженое кажутся смертельными врагами, пока они не станут лучшими друзьями. Red beans and ice cream seem like they'd be mortal enemies, yet they could not be better friends.
Но в итоге они стали лучшими друзьями. But it did leave them to be BFFs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.